Skip to Main Content

Learn the Difference Between 'If I Was' and 'If I Were'

Learn the Difference Between 'If I Was' and 'If I Were'
Credit: Bruce Mars - Pexels

If I were to tell you that “If I was” and “If I were” should not be used interchangeably, would you believe me? Well you should, because they each have their own place in the English language, and it’s not just whichever one sounds good in the moment. Luckily, once you know the rule, it’s pretty easy to decide when you should “were” and when you should “was.”

If I were

Think of “If I were” as a hypothetical. It’s a wish, a dream, something you’ve imagined but didn’t really—or couldn’t really—happen. To get a little more grammatically correct, Reader’s Digest explains it this way:

You use the phrase “if I were…” when you are using the subjunctive mood. You may or may not have heard of this grammatical tense (it’s not taught very often in English studies when English is your first language), but you probably use it all the time. The subjunctive is used to talk about hypothetical situations or things that are contrary to fact.

“If I were a bird, I’d fly straight to the beach,” you might say. Or maybe, “If I were a little taller, I might have a shot at playing professional basketball.”

If you have a hard time remembering that “were” is the “hypothetical,” let the Fiddler on the Roof guide you:

If I was

“If I was,” then, should be reserved for the things that actually (or likely) happened.

“If I was using these phrases wrong, I’m sorry,” you might say. And it’s okay; I forgive you. But now you know better.


For more from Lifehacker, be sure to follow us on Instagram @lifehackerdotcom.

Illustration of Meghan Moravcik Walbert
Meghan Moravcik Walbert
Managing Editor

Meghan Walbert is Lifehacker’s Managing Editor. She has a bachelor’s degree in journalism from Kent State University and a graduate certificate in nonprofit leadership and management from Arizona State University. Meghan started her career as a reporter for The Arizona Republic, then worked in public relations for a career and tech high school and a private university. After her son was born, she freelanced for several years, writing primarily news and features articles as well as creative nonfiction.

When she and her husband became foster parents, she began writing and speaking about the experience and authored a 26-part Foster Parenting Diary Series for the New York Times, was named a BlogHer “Voice of the Year” two years in a row, and was a cast member of the “Listen To Your Mother” show. She also contributed to the 2016 anthology So Glad They Told Me: Women Get Real About Motherhood. Meghan has done a variety of radio and podcast interviews advocating for the need for more foster parents within the U.S. child welfare system. She was a keynote speaker for the New York State Citizens Coalition for Children’s annual Foster Care and Adoption Conference, and she served on the board of directors for One Simple Wish.

Some of Meghan’s favorite work for Lifehacker includes the publication of “Big Talks,” in which she and other writers aimed to help parents navigate the most serious conversations they’ll have to have with their kids over the course of their childhood, from sex and porn to online safety and divorce. She lives in Eastern Pennsylvania.

Read Meghan's full bio