Back to top
Poesía

Asignaturas criollas. Schopenhauer 'Come Alive'

'El svietsov desgarra sus palabras para dármelas/ en gritos y canciones. Tengo ese ejemplar por edicto,/ monarquía rondando los terrenos de mi hoguera.'

Miami

 

En el balcón trasero hay un svietsov que no para
de contarme de las flores y las tripas de su
tierra abierta al desamparo.
¿Alguien quiere un ejemplar con dos speaker
salvatorios? Ese es el talión que me dejaron.
El svietsov desgarra sus palabras para dármelas
en gritos y canciones. Tengo ese ejemplar por edicto,
monarquía rondando los terrenos de mi hoguera.
Es el rebaño el que me ahoga y el hablador invade
mi balcón trasero. Los orina-restos de su voz
hacen de canción sacramentada en mi balcón trasero.
Mañana seré el ex-pensador sin oídos para la zona
del balcón del patio. Estoy a bordo en la juntura
del talego mío. Ya no me lanzo a traficar mi lengua
a repartirla a los oseznos cariñosos, sangre mía. No
me escuchan. Mañana seré oidor. Rastrojo caminero.
Ex-pensante cuando no haya un svietsov de la
farfulla permitida puesta en moda. (Palabreros te lo asignan).

Seré el ex-pensador.

Sin palabras. Sin balcón trasero.

 


Luis Felipe Rojas nació en San Germán, Holguín, en 1971. Sus últimos libros publicados son Anverso de la bestia amada (Calendario, La Habana, 2006), Para dar de comer al perro de pelea (Neo Club Ediciones, Miami, 2012) y Máquina para borrar humanidades (Eriginal Books, Miami, 2015), al que pertenece este poema.

Otros poemas suyos:  Por tu pequeña libertad. Por los pájaros de Hitchcock, Las voces repudiantes, Enero de 2001 y Breves diarios.

Archivado en

Sin comentarios

Necesita crear una cuenta de usuario o iniciar sesión para comentar.